Copyright by Bob Rogers
Many Christians can share the Gospel of Christ with verses from the New Testament, but you can also share it using only the Old Testament. Christians commonly think they can only share the Good News of salvation by verses like the “Roman Road” (Romans 3:23, 6:23, 5:8 and 10:9) or other collections of scriptures from the New Testament. However, the Gospel message is to the Bible like the spokes on a wheel, all revolving around that central truth. So below is a collection of the truths of the Gospel, just from the Old Testament:
All have sinned:
1 Kings 8:46a: “There is no one who does not sin…”
Sin separates us from God:
Isaiah 59:2: “Your iniquities are separating you from your God, and your sins have hidden his face from you…”
We cannot earn our own salvation:
Psalm 49:7: “Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life, for the ransom of their life is costly and can never suffice.”
Christ died for our sins:
Isaiah 53:5, speaking of the Messiah: “But He was pierced because of our rebellion, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds.”
“In a single day” (on the cross) God took away guilt of sin:
Zechariah 3:3-4, 8-9 speaks of Joshua the high priest, who represents the people: “Now Joshua was dressed with filthy clothes as he stood before the angel. So the angel of the Lord spoke to those standing before him, ‘Take off his filthy clothes!’ Then he said to him, ‘See, I have removed your iniquity from you…
Listen, High Priest Joshua… I am about to bring my servant, the Branch… and I will take away the iniquity of this land in a single day.”
What “single day” could possibly fulfill this verse than Good Friday, the day Jesus died on the cross to take away sin?
Repent, confess sin, and be forgiven:
Psalm 32:5: “I said, ‘I will confess my transgressions to the Lord,’ and You took away the guilt of my sin.”
Hosea 14:2: “Take words of repentance with you and return to the Lord. Say to Him, “Forgive all our sin…”
Here are a few of my favorite quotations from the great evangelist Billy Graham, who died today at age 99:
“Without the resurrection, the cross is meaningless.”
“The Bible teaches that we are to be patient in suffering. Tears become telescopes to heaven, bringing eternity a little closer.”
“The devil doesn’t need to invent any new temptations; the old ones work as well as they ever have.”
“In some churches today and on some religious television programs, we see the attempt to make Christianity popular and pleasant. We have taken the cross away and substituted cushions.”
“Thousands of pastors, Sunday school teachers, and Christian workers are powerless because they do not make the Word the source of their preaching and teaching.”
“The Bible is the one book which reveals the Creator to the creature He created! No other book that man has conceived can make that statement and support it with fact.”
“Evangelism is not a calling reserved exclusively for the clergy. I believe one of the greatest priorities of the church today is to mobilize the laity to do the work of evangelism.”
“Philip is the only person in the Bible who was called an evangelist, and he was a deacon!”
“If God were to eradicate all evil from this planet, He would have to eradicate all evil men. Who would be exempt? God would rather transform the evil man than eradicate him.”
“I have never been to the North Pole, and yet I believe there is a North Pole. How do I know? I know because somebody told me. I read about it in a history book, I saw a map in a geography book, and I believe the men who wrote those books. I accept it by faith. The Bible says, ‘Faith cometh by hearing and hearing by the word of God’ (Romans 10:17, KJV).”
“People do not come to hear what I have to say– they want to know what God has to say.”
“When we come to the end of ourselves, we come to the beginning of God.”
“We have changed our moral code to fit our behavior instead of changing our behavior to harmonize with God’s moral code.”
“If you are ignorant of God’s Word, you will always be ignorant of God’s will.”
“Go is the first part of the word Gospel. It should be the watchword of every true follower of Christ. It should be emblazoned on the banners of the church.”
“The Gospel shows people their wounds and bestows on them love. It shows them their bondage and supplies the hammer to knock away their chains. It shows them their nakedness and provides them the garments of purity. It shows them their poverty and pours into their lives the wealth of heaven. It shows them their sins and points them to the Savior.”
Article copyright by Bob Rogers.
There are more things to worry about than sand on the seashore. But in the Sermon on the Mount, Jesus said, “Don’t worry about your life… or about your body” (Matthew 6:25, CSB). Jesus followed that statement with five reasons why we don’t need to worry. In each of these reasons is a truth that teaches us how to replace worry with something else!
1. Life is about more than things (6:25). Jesus said, “Don’t worry… Isn’t life more than food and the body more than clothing?” This question teaches us to overcome worry by changing our priorities in life. Once Jesus turned down lunch from his disciples and said, “I have food to eat that you don’t know about” (John 4:32). He was referring to the satisfaction in His soul of leading the Samaritan woman at the well to faith. Jesus didn’t worry about things, because His priority was spiritual.
2. Since God provides for His creation, you can trust that He will provide for you (6:26). “Consider the birds of the sky,” said Jesus. “They don’t sow or reap or gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Aren’t you worth more than they?” This truth teaches us to replace worry with faith. Instead of turning over negative things in your mind, meditate on positive gifts from God. “Don’t worry about anything; instead, pray about everything” (Philippians 4:6, NLT).
3. Worry doesn’t change your problem (6:27). Jesus asked, “Can any of you add one moment to his life span by worrying?” This truth teaches us that worry is a waste of time—time that could be spent doing something useful, such as taking action to deal with the problem. My friend Melisa Grubbs says, “I can be a worrier or a warrior.”
4. If you focus on God instead of your problem, God will provide (6:33). When you hold a small object close to your face, it looks bigger than any object in the room. Worry is like holding your problem close to your face, instead of looking to God. Jesus promised, “But seek first the kingdom of God, and his righteousness, and all these things will be provided for you.” He was teaching us to replace worry by looking closely at God instead of looking closely at the problem. Scripture and prayer help us focus on God. Some helpful verses are: Psalm 27:1, Psalm 34:4, Isaiah 26:3, Matthew 11:28-30, Philippians 4:7, and 1 Peter 5:7.
5. Learn to live in the present (6:34). Jesus said, “Don’t worry about tomorrow, because tomorrow will worry about itself.” How often have you fretted in anticipation of something out of your control, and later learned it was not an issue after all? So, replace worry about tomorrow by living in the present. Don’t miss the beauty of today by imagining things that may not even happen tomorrow.
No wonder Jesus Himself could sleep through a storm, and then wake up and calm the sea (Mark 4:38-40). Rest in the Savior, and He can calm your storm, as well. “Give all your worries and cares to God, for he cares about you” (1 Peter 5:7, NLT).
Recently I taught a Bible study on the story of “Doubting Thomas” to my Bible class at church, and again at a local prison. We read in John 20:24-29 how Thomas said he would not believe Jesus was alive unless he saw the nail prints in His hands and put his hand into His side where He was pierced. Then Jesus appeared to Thomas and encouraged him to do just that! Thomas responded with his confession of faith, “My Lord and my God!”
I asked both classes, What lessons do we learn about responding to doubters from how Jesus responded to “Doubting” Thomas?
The Bible class at church gave six answers:
1. Don’t “blast” them; don’t attack them for their doubt
2. Show them what they need; give them evidence, books to read, etc.
3. Allow the Holy Spirit to lead
4. Be loving, compassionate, not judgmental
5. Pray for them
6. Plant the seeds and be patient
The Bible study group in prison added two more answers:
7. Share my own testimony
8. Live my life in a way that shows Jesus is real.
How about you? What have you found that is helpful to respond to those who doubt the faith? What has helped you in times of doubt?
In case you missed them, here are the top five blog posts that I wrote in 2017, in order of how many reads they received. Click on each link to read the post:
(This guest blog is written by my daughter, Melissa Rogers Dalton. She and her husband Steven have two sons and live in Virginia, where she is an elementary school teacher, with an endorsement as a Reading Specialist.)
Article copyright by Melissa Rogers Dalton
When I first learned about the idea of Elf on the Shelf a few years ago, I was completely sucked in. I didn’t have any kids yet, but the idea of setting up an elf with all of these great little tricks greatly appealed to the prankster inside of me that has become dormant since my college days.
I mean, how cute are these!
Once Keagan was finally old enough to enjoy it, I brought it up to Steven and he immediately shut it down. He knows that I have a tendency to get overly involved in things like this and could picture me staying up way too late every night trying to concoct the perfect scheme for the next morning. Yeah, he knows me way too well… 😉
But over the past two years, I’ve decided he was right to say no for a completely different reason.
Teaching our children that they have to be good in order to receive gifts is completely opposite of what the gospel preaches and, therefore, goes against everything Christmas stands for.
You see, Jesus was sent to Earth because we couldn’t find our way back to God on our own. He is our Rescuer and Redeemer, and there is NOTHING we can do to earn his gift. Actually, the definition of “gift” says “a thing given willingly to someone without payment; a present.”
So this whole myth about Santa and his naughty or nice lists really should disappear.
I’m sure some well-meaning parent created it somewhere along the line because kids at this point of the year start going a little crazy, but we have to put an end to it. Even as adults, we struggle with remembering/understanding that our actions are not the path to heaven. Just listen for two seconds, and you’ll hear it all around. I had a coworker tell me just a few days ago that she was going to hell for saying something mean about someone else. Technically, yes you can, but stopping it isn’t going to get you to heaven either.
All we have to do is realize that we are beyond unworthy, but God sent us the perfect gift of His son to come, live, and ultimately pay the penalty for our sins with His life so that we could be reunited with Christ someday. Then we just accept that gift by choosing to follow Christ. That’s it. Our works will never be enough.
If you have an elf and want to continue your fun with it, by all means go ahead. I love seeing what creative schemes you create. But PLEASE stop telling your kids that they won’t receive Christmas this year if they don’t behave. Instead, preach the true gospel to them. If you need any ideas for ways to bring it down to their level without missing the importance, I highly recommend the Jesus Storybook Bible.
The reason I like this particular Bible for kids is because they end every story by bringing it around to Jesus and the gospel. It doesn’t matter if the story is about Leah or the actual birth of Christ. They all talk about the Rescuer coming to save us so that kids can understand that everything in the Bible points to Him. They aren’t just individual cool stories that happen to be in the same book.
There is also a FREE Advent Calendar that goes along with this Bible (it includes the actual scripture references as well if you don’t have/want this Bible). I know it may be too late for this year, but I plan on using it next year.
Merry Christmas, and God Bless!
Article copyright by Bob Rogers
“For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who by their unrighteousness suppress the truth.” – Romans 1:18, ESV
A subject preachers avoid
Many preachers like to talk about God’s love and kindness and say virtually nothing about God’s judgment. So when people see references to God’s wrath, they often get a picture of a primitive tribe in the jungle that thinks it has to sacrifice somebody to appease their angry God. Yet there it is in Romans 1:18. “The wrath of God is being revealed…” Has God lost his temper?
Apparently even the apostle Paul was aware of this kind of thinking, because in Romans 3:5 he asks, “What shall we say? That God is unrighteous to inflict wrath on us?”
Is wrath unworthy of God?
So is wrath unworthy of God? No, not at all. When the Bible talks about God’s wrath, it is referring to His just anger, much as we have justified outrage when we hear about the abuse of a child. Our problem is that we are comfortable with sin that God, in His holiness, finds offensive. But God’s wrath is never vindictive, nor is He an angry monster. God’s wrath is something people choose, and God uses. Let me explain what I mean.
God gave them up
After mentioning the wrath of God in Romans 1:18, we read this phrase three times in verses 25, 26 and 28: “God gave them up” or “God gave them over.” What does this mean to say “God gave them up”? Does it mean God gave up on sinners? No, C.S. Lewis explained it well, when he said that basically, there are two kinds of people in the world: those who say to God “Thy will be done,” and those to whom God will say, “thy will be done.” Because when we refuse to obey God, God gives us over to the consequences of our sin.
Paul explains in 1 Corinthians 5:5 the purpose of God giving us over to the consequences of our sin, “hand this man over to Satan, so the sinful nature may be destroyed and his spirit saved on the day of the Lord.”
The purpose of God’s wrath
God knows that if we suffer the consequences of our sin, in order that we, like the prodigal son, will hit rock bottom, realize we have nowhere else to turn, and cry out to God for salvation. And that is when we understand our need for the gospel of Jesus Christ. The ultimate purpose of God’s wrath is to show us our need for the Savior.
Once I met a man at the gym, who told me his testimony of how he was a mean man, who drank and gambled and mistreated his wife and children. I asked him what happened, and he said he lost it all. His wife left him and took the children, and he hit bottom. That’s when he trusted in Jesus Christ, when he had nothing left and he realized his need for God. You could say that God gave him up. But the result was for his good, and for his salvation. That’s good news!
Article copyright by Bob Rogers.
For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature; and the men likewise gave up natural relations with women and were consumed with passion for one another, men committing shameless acts with men and receiving in themselves the due penalty for their error. – Romans 1:26-27, ESV
Gay rights activists often object to this passage, claiming it does not apply to consenting adult homosexuals. Here are three objections they give, and a rebuttal to each:
1) Objection: Some say this does not apply to those whom they claim are “born” homosexual. They say that when it refers to “natural relations,” it means people born homosexual are natural, but if a person is not born homosexual, then it is wrong for them.
Rebuttal: But Paul plainly says that homosexuality itself is unnatural, and so does the rest of scripture. Genesis 1:27 says we were created male and female, and intended for heterosexual relationships. Sodom was destroyed, according to Genesis 19, because of homosexual sin. Leviticus 18:22 and 1 Timothy 1:10 also condemn homosexuality.
2) Objection: Some homosexuals say this verse in Romans only applies to abuse of children, saying it is meant to keep adult homosexuals from sexually abusing children.
Rebuttal: While child abuse is also wrong, notice that verse 27 says “men with men,” not men with boys. It plainly applies to homosexual acts between consenting adults.
3) Objection: Some will admit that the homosexual act is forbidden, but they will say that homosexual feelings cannot be helped, so as long as the person with homosexual leanings remains celibate, it is okay to be homosexual.
Rebuttal: While it is true that feelings cannot be helped, it is also true that feelings and desires, if encouraged, will lead to actions. Notice that verse 26 refers to “lusts,” also translated “passions,” as shameful.
Notice at the end of verse 27, homosexuals are described as receiving “in themselves the due penalty for their error.” The word “error” is the Greek word for “wandering” or “straying” from the truth. It is the same word used for the straying sheep in Jesus’ parable in Matthew 18:12, and for backsliding believers in Hebrews 5:2. And here is where there is hope: sheep and backsliders can return from their wandering, and according to 1 Corinthians 6:9-11, some of them did! Paul says that former homosexuals were washed and sanctified and changed!
Article copyright by Bob Rogers
It seems like we constantly hear bad news: mass shootings, hurricanes, war, terrorist attacks, racial strife, and on it goes. No wonder it is so encouraging that Paul’s Letter to the Romans starts by letting us know that God has good news for us! In Romans 1:1, Paul says he was called and set apart for “the gospel of God.” The word “gospel” simply means “good news.”
He goes on in the next few verses to explain the content of this gospel, the impact of the gospel, and the urgency of the gospel.
The content of the gospel.
A great tragedy occurred in 1982 in Chicago, Illinois, when people went to the grocery store to buy a bottle of Tylenol. Someone laced some of the capsules with cyanide, and seven people died. They went to the store believing they were buying Tylenol. They had belief, but their belief was not sufficient, because the contents of the bottles had been tampered with. Likewise, if somebody tampers with the contents of the gospel, it is dangerous to our spiritual health.
Paul explains in verse 2 that it was promised in the Old Testament scriptures, then in verses 3-4 he points out that it is fulfilled by Jesus Christ through his death and resurrection as the Son of God, and in verses 5-7 he emphasizes that it is received by grace through faith. This sums up the contents of the gospel: it must be based on prophesied Messiah, Jesus Christ, who died for our sins and rose again for our eternal life, and it must be received by his grace, not be our good deeds, but by our faith.
The impact of the gospel.
Next, Paul explains the impact that the gospel of Jesus has. He says that it spreads everywhere, commenting in verse 8 that the whole world had already heard about their faith in Rome. Then he talks about the encouragement of the gospel in verses 9-12, as he discusses how mutually encouraging it will be to him and them when they meet as brothers and sisters in Christ. Finally, he notes in verse 13 how the gospel bears fruit, as he looks to see a harvest of souls among them when he preaches there in Rome. We are seeing that today, as millions of people are turning to faith in Jesus Christ, particularly in sub-Saharan Africa, China, South Korea, the Philippines and many other places around the world.
The urgency of the gospel.
Third, Paul explains the urgency of sharing the gospel. He says in verse 14 that he is under obligation to share it with people of every culture and race, “Greek and barbarian.” How dare he not share such good news! But he doesn’t just see it as a duty, but he sees it as an opportunity. In fact, he says in verse 15 that he is eager to share the gospel to them. Are you as excited to talk about the gospel as you are about your favorite ball team or hobby?
Dr. Tony Evans shared the experience of a seasoned chess champion touring an art museum. While passing through the gallery, his attention was drawn to a painting that involved chess. The artist had painted a match between Satan and an outwitted young man. The picture frozen on canvas showed the two engaged in a chess game being played out for the man’s soul. The man was in obvious panic as the adversary’s hand is shown making his final move. The artist’s work is simply titled Checkmate. The chess champion stood and observed the painting for a long time. His scowl of concentration was finally softened by a slight smile. He turned to the curator and said, “I’ve got good news for the man in that picture. He still has a move.” Satan, the father of lies, has convinced far too many people that he has placed them in checkmate, but thanks to the gospel of the grace of God, every person “still has a move,” if we only believe in Christ. That’s good news!
Copyright by Bob Rogers
What translation of the Bible is best for a pastor to use in the pulpit? Pastors and laypeople feel differently about the issue.
My Unscientific Survey
Recently I did an unscientific opinion poll on Facebook among pastors and laypeople about what Bible translation they preferred for use from the pulpit. On a Facebook page with 1,300 pastors, I asked them what translation they used in the pulpit. Then I asked laypeople on my own Facebook page, with over 2,000 friends, what translation they preferred that their pastor use (I blocked my pastor friends from seeing the post). I received 95 responses from pastors, and 48 responses from laypeople. This is an unscientific survey, since it was based on those who decided to answer, and the two Facebook groups have demographic differences, although the pastors Facebook page is dominated by conservative evangelical Christians, and most of my friends on Facebook are also conservative evangelicals. Despite that qualification, I noticed some significant results that are worth noting. Here are the results and lessons learned:
KJV: 31 %
Given the unscientific nature of this survey and relatively small size of the sample, one should not read too much into this survey, but some trends should be noted:
*There is no one translation that the majority of people prefer. We live in an era in which many English translations of the Bible are available. No one translation is even close to being used by a majority of pastors or laypeople.
*The KJV is still the most popular translation, especially among pastors. The KJV was the number one answer among both groups, and half of all pastors either named the KJV or its updated version, the NKJV.
*There is a big divide between pastors and laypeople over the NIV. The NIV ranks beside the KJV in Bible sales in the USA, and this was reflected in the survey, as laypeople (who buy most of the Bibles) listed the NIV almost as much as the KJV. In contrast, almost no pastor listed the NIV. Laypeople also mentioned a greater variety of translations.
*The majority prefer that the pastor preach from a traditional, accurate translation. The KJV, NKJV, NASB and ESV are traditional, literal translations of the Bible. The CSB and HCSB are also accurate, though more contemporary translations, and even the NIV is much more accurate than free translations like the NLT or paraphrases like The Message. Pastors and laypeople overwhelmingly named accurate translations as their preference for pulpit use.
I do not presume to tell a pastor how to preach, but it I believe that pastors would do well to use an accurate translation from the pulpit. It has been my experience that many church members will go out and buy or download to their device the translation that their pastor uses. So choose your translation prayerfully, and use it consistently. Know your audience– just as a Hispanic pastor will choose a Spanish translation, a pastor needs to know the kind of congregation he has, and what will best communicate God’s word accurately and effectively to his people.
While reading the text from his preferred Bible translation, pastors would also do well to mention a variety of translations from time to time from the pulpit. Doing so can help clarify passages that are hard to understand, and also reminds the congregation that all English translations come from an original text that was in Hebrew, Aramaic or Greek.
Pastors should not condemn church members who are reading another translation of the Bible. Public condemnation of people over their Bible translation is unkind, and may humiliate a brother or sister in Christ who sincerely wants to know God’s word. Many new believers and young Christians prefer a more contemporary translation because they have difficulty understanding more traditional translations. If you have a conviction that they are not using a good translation of the Bible, you can instruct them lovingly and privately, as Priscilla and Aquila did with Apollos (see Acts 18:26).
Article copyright by Bob Rogers.
In the runaway bestselling novel, The Da Vinci Code, author Dan Brown claims that Emperor Constantine “commissioned and financed a new Bible” and he “outlawed, gathered up, and burned” the existing gospels (Dan Brown, The Da Vinci Code, p. 234).
While reputable historians have rejected the claims of The Da Vinci Code as having no basis in fact, many people wonder, why should I believe the Bible?
The Bible itself claims to be the Word of God. We read in 2 Timothy 3:16 (NIV) that “all scripture is God-breathed…” I believe the Bible is the Word of God? Why? Not only does it claim to be the Word of God, but it passes three important tests:
1. It passes the test of corroboration.
In a trial, one of the things a judge or jury look for is corroborating testimony. If one witness sees something, and another witness agrees and says he saw the same thing, it gives extra credence to the truth of his words.
The Bible passes the test of corroboration, because so many other witnesses verify what the Bible says. Here are just a few examples:
Genesis 36:20 says the Horites were descendants of Esau, but some historians doubted they existed. In 1995 Giorgio Buccellati discovered the Horite capital city beneath modern Syrian city of Tell Mozan.
According to 1 Kings 9:28, King Solomon brought back 16 tons of gold from Ophir. But nobody knew that Ophir existed. In 1956 broken pottery found at Tell Qasile in Israel was inscribed, “gold of Ophir for Beth-Horon.”
The Roman historian Tacitus wrote that Nero persecuted the Christians, and then explained that “Christus” was crucified under Pontius Pilate, just as the Gospels record.
In 1990 a bone chest was discovered in Jerusalem that was inscribed “Caiaphas” and “Joseph, son of Caiaphas.” John 11 says Caiaphas was the high priest at Jesus’ trial, and Jewish historian Joseph says his full name was “Joseph, called Caiaphas.”
There are literally thousands of these kinds of historical and archaeological discoveries that identify people and places named in the Bible.
2. It passes the test of endurance.
The manuscript evidence of the Bible is an amazing story.
The Old Testament was written mostly in Hebrew and some in Aramaic, and copied down by hand. So how trustworthy is the text that has been copied and recopied for several thousand years? We got our answer when the Dead Sea Scrolls were discovered in 1947. The Dead Sea Scrolls were a thousand years older than any other manuscripts available at the time! Scholars eagerly studied them to see what errors would have been made in all those years of copying. To their amazement, there were almost no differences. For example, when they studied the Dead Sea Scroll of Isaiah, which is about 100 pages in English translation, they only found three minor spelling differences, similar to the difference in spelling Savior or Saviour.
The New Testament has by far the best manuscript evidence of any other ancient document. There are 5,400 ancient Greek manuscripts of the New Testament that scholars can study to figure out what the original text said. Compare that with the classical works of Plato, Herodotus, and Aristophanes, that have anywhere from one to 20 manuscripts.
At one time, liberal scholars claimed that the Gospel of John must have been written long after John’s life, in the late second century. But then a papyrus was discovered in Southern Egypt of the Gospel of John carbon dated to A.D. 125. Since John was probably written at Ephesus, it had to have been written long before A.D. 125 to have time to travel to Southern Egypt.
The Bible has outlasted the empires of Egypt, Assyria, Babylon, Greece and Rome. It survived the invasions of the Goths and Vikings and the neglect of the Dark Ages. It survived the skepticism of the Enlightenment and the Age of Reason. Over the centuries, people have attacked the people, banned the Bible and even burned the Bible, but the Bible continues to endure as the number one bestselling book of all time.
3. It passes the test of experience.
Millions of people have read the Bible and found that it spoke to their hearts.
Lewis Wallace was a Union general in the Civil War, and then became governor of the territory of New Mexico. He met the atheist scholar Robert Ingersoll and was unable
to refute Ingersoll’s arguments against the Bible. So he studied everything he could about the life of Jesus, and became convinced that Jesus was everything the Bible says he was. In the process, Wallace wrote a novel, called Ben Hur about a man who meets Jesus and gives his life to Christ.
Alexander Solzhenitsyn was a Russian who was sent to the Soviet labor camps for eight years for writing disparaging comments about the Soviet leader, Stalin. There he became convinced that only the message of the Bible explained the human condition of sin and gave the solution for changing the human heart. Solzhenitsyn’s writings about the Soviet prisons and Russian history are considered some of the greatest writings about communism in the USSR.
I grew up the son of a U.S. Army chaplain. In the seventh grade, I began to read about ten chapters of the Bible every day. I could not get enough of it, I was so thirsty to read more and know more about the scripture. And the more I read the Bible, the more my life changed. Finally, in the tenth grade, I sensed that God was calling me to preach His Word.
Why do I believe the Bible? It passes the test of corroboration and test of endurance, but most of all, I have experienced it’s life-changing message, and so have millions of others. How about you?
Article copyright by Bob Rogers.
The Bible is likely the most-quoted book in the world, but due to its popularity, it is often misquoted, as well. Sometimes the quotes are rooted in the Bible’s teachings, other times they are distortions of scripture, and others are simply popular religious sayings that have no relationship to scripture at all.
Here are my Top Ten Misquotes of the Bible, with thanks to the input of many friends on Facebook who responded with their nominations for this list:
MISQUOTES ROOTED IN THE BIBLE
- Spare the rod, spoil the child. – This is not a direct quote, but based on Proverbs 23:13.
- Hate the sin, love the sinner. – This is based on Jesus’ behavior, such as when he did not condemn the woman caught in adultery, but he also did not condone her sin. See John 8:1-11.
- What would Jesus do? – This comes from a famous novel, In His Steps, by Charles Sheldon, in which a preacher read 1 Peter 2:21, that as Jesus set our example with his life, we should “follow in His steps.” The preacher challenged people to ask, “What would Jesus do?” before every action, based on 1 Peter 2:21
- Following every storm is a beautiful rainbow. – This is a saying based on God’s promise of a rainbow as a sign to Noah that He would never flood the earth again. See Genesis 9:15-16.
MISQUOTES THAT DISTORT THE BIBLE
- God doesn’t give you more than you can handle. – This is a misquote of 1 Corinthians 10:13, which says that you will not be tempted beyond what you can bear. People have misquoted this as if it said you will not be tested beyond what you can bear, but that’s not what the verse says, at all!
- Money is the root of all evil. – This is a misquote because it leaves out an important word. First Timothy 6:10 says, “For the love of money is a root of all kinds of evils.” It’s not money that is the root of evil, but the love of money.
MISQUOTES UNRELATED TO THE BIBLE
- Cleanliness is next to godliness. – The 18th century preacher, John Wesley, wrote in one of his sermons, apparently quoting a proverb already known; “Cleanliness is indeed next to Godliness.”
- God helps those who help themselves. – Benjamin Franklin made this saying popular in his Poor Richard’s Almanack in 1736, although Franklin was quoting an Englishman named Algernon Sidney.
- God works in mysterious ways. – The poet William Cowper wrote, “God moves in a mysterious way/ His wonders to perform; He plants His footsteps in the sea/ And rides upon the storm.”
God don’t like ugly! – This saying is popular, especially something mothers have told their children in order to remind them to behave and stop “acting ugly.” The origin of the saying is uncertain; the only thing certain is that it is not found in the Bible.
Article copyright by Bob Rogers.
Some people say that the Bible bans tattoos, because of Leviticus 19:28: “‘Do not cut your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves. I am the LORD.” However, this is a misinterpretation of scripture.
We have to be careful about projecting our cultural viewpoint on this issue. If one reads the context, it is referring to tattoo markings as a memorial to the dead in pagan practice. If someone insisted on a blanket ban on all tattoos based on Leviticus 19:28, to be consistent he or she would also have to ban all haircuts based on the previous verse, which says “do not cut off the hair at the sides of your head…” Without looking at the background, one might assume this forbids haircuts, but from Leviticus 21:5, 1 Kings 18:28 we can determine that this was a pagan practice, and the concern was to avoid a pagan practice.
Most people would agree that haircuts are permitted, but if there was a haircut commonly done to worship some false god, then we should avoid that. For example, Christians in Thailand would want to avoid getting haircuts that look like Buddhist monks.
If you apply this same logic to Leviticus 19:28, then you would have to say that the Bible is not banning all tattoos, but it is warning against pagan tattoos. Deuteronomy 14:1-2 and Jeremiah 48:37 also refer to cutting of the body as common in pagan religion, so it would appear that this was the problem with tattoos in Leviticus 19:28.
Three other points to consider about tattoos:
1) Tattoos should be done by a professional, to avoid health risks. (Remember, the body is the temple of the Holy Spirit.)
2) Tattoos should not be placed on private body parts (breast, buttocks, etc.) by a person of the opposite sex, as this is immodest and sexually provocative contact between the sexes.
3) Remember that scripture teaches us not to do something which would cause your brother or sister in Christ to stumble (see Romans 14, especially verse 21.) That’s why, in my personal opinion, tattoos that can be covered by normal clothing are preferable. I know a college student who decided to put a tattoo on her foot with the words “Send Me” as a reminder to go where God would send, based on Romans 10:15. Certainly a tattoo like this that reminds a person of his or her calling and is covered and does not call attention to oneself cannot be said to be unholy. In fact, its very holy, indeed!
The July 1, 2017 issue of World magazine features four books with LGBT storylines that parents should be aware of:
Ashes to Asheville by Sarah Dooley. (Target audience: ages 14 and up.) Set at a time before legalized same-sex marriage, Dooley’s second novel has 12-year-old “Fella” mourning her mother’s death and the disintegration of the only family she has known: Two moms and sister Zany. The story emphasizes prejudice and unfriendly laws, but it speaks louder of brokenness and confusion.
The Best Man by Richard Peck. (Target audience: ages 12 and up.) Archer Magill is slow to realize his fifth-grade teacher is gay and dating Archer’s uncle. Archer and those around him naïvely accept the relationship, which culminates in a wedding.
In Our Mothers’ House by Patricia Polacco. (Target audience: 8 and up.) A picture book told from a child’s perspective, two mothers—Marmee and Meema—appear fully able to offer their three adopted children a loving home. One neighbor snubs them and keeps her kids away, fuming, “I don’t appreciate what you two are!” A hateful neighbor, not the absence of a father, hurts them.
Magnus Chase and the Gods of Asgard: The Hammer of Thor by Rick Riordan. (Target audience: ages 10-13.) Parents and fans of Riordan’s wildly popular books should know that this second installment in his Nordic-themed fantasy series introduces a transgender, “gender-fluid” character, Alex Fierro. A son of Loki with a tumultuous past, “she” spontaneously changes gender and pronouns on any given day.
For more information, consult World magazine, an excellent news and culture magazine that writes from a Biblical worldview. Their website is www.wng.org.
In 2003, Holman Bible Publishers, which is owned by Lifeway Christian Resources of the Southern Baptist Convention, released a completely new translation of the Bible, called the Holman Christian Standard Bible (HCSB), which was used in all of LifeWay’s literature, including its Sunday school curriculum. The HCSB was nearly as readable as the popular New International Version (NIV), yet closer to the New American Standard Bible in accuracy. When Zondervan revised the NIV in 2011, making it more accurate in some ways but gender neutral in reference to mankind, messengers to the Southern Baptist Convention publicly condemned the revision, and some pastors who were using the NIV, myself included, switched to the HCSB. Now the HCSB is no more.
In 2017, Holman released a radical revision of the HCSB, under the new name, the Christian Standard Bible (CSB). It is now the translation used in LifeWay literature instead of the HCSB. So what’s the difference? Basically, the CSB has become very similar to the English Standard Version (ESV), except that it is almost as gender-neutral as the NIV.
1. The CSB is more gender neutral.
Interestingly, the CSB follows the gender neutral trend of the NIV far more than the HCSB did. Even the HCSB had begun to use “people” instead of “men” in places where the text clearly refers to people in general, like Matthew 4:19 where it refers to Jesus teaching His disciples to “fish for men.” But the CSB goes much further. In Proverbs 27:17, the CSB says, “Iron sharpens iron, and one person sharpens another.” (The HCSB has “men.”) One may argue that the context implies all people there, although men’s groups have often equated it to masculinity. A more significant change is the constant reference to the believers in the church in the New Testament letters as “brothers” in the HCSB. The CSB changes this to “brothers and sisters.” So we read in Romans 16:14, “Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers and sisters who are with them.” Again, the reasoning for this is that the apostle must have had in mind all members of the congregation, both male and female (although all of the Greek names in Romans 16:14 happen to be male).
To be fair, the CSB avoids the extremes examples of gender neutral language found in the NIV. The NIV goes so far as to translate the Hebrew ab, father, as “parent” in Malachi 4:6, and in Hebrews 12:7 it says “God is treating you as children,” although the Greek word is “sons.” The CSB does not goes this far; in both of these passages, the CSB uses the masculine word, and the CSB is consistent in always referring to God with the masculine pronoun (as is the NIV).
2. The CSB is more traditional.
The HCSB broke translation tradition in several ways, including the frequent, but inconsistent use of the literal “Yahweh” instead of the traditional “LORD” in all capital letters to translate the Hebrew name for God, Yahweh. The HCSB also translated the Greek christos as “Messiah,” since many people did not understand that Christ and Messiah are Greek and Hebrew words for the same title, Anointed One. In contrast, the CSB has returned to more traditional wording. The CSB uses “LORD” in the Old Testament for Yahweh and often uses “Christ,” for christos in the New Testament, although the CSB does use “Messiah” in some places where a declaration of faith is made about Jesus, such as John 11:27: “I believe you are the Messiah, the Son of God…”
3. The CSB is more literal.
A good example of how the CSB is more literal than the HCSB would be Psalm 1:1, which the CSB translates literally: “How happy is the one who does not walk in the advice of the wicked or stand in the pathway of sinners or sit in the company of mockers.” The HCSB paraphrased the “walk, stand, sit” poetry of Psalm 1:1 this way: “How happy is the man who does not follow the advice of the wicked or take the path of sinners or join a group of mockers!” (Notice again, however, that the HCSB uses “man,” while the CSB uses the gender neutral “one.”)
4. The CSB no longer capitalizes pronouns referring to God.
A fourth major revision of the CSB is that it dropped the capitalization of pronouns referring to God. The HCSB showed reverence to God by capitalizing all pronouns that referred to God, as does the New American Standard Bible (NASB). The CSB does not (nor does the KJV or ESV). The CSB translators reasoned that it is not always clear in the context if the reference is to God. Thus we see the difference in John 15:26, a passage which refers to all three persons of the Trinity. This verse is translated by the HCSB: “When the Counselor comes, the One I will send to you from the Father– the Spirit of truth who proceeds from the Father– He will testify about Me.” But John 15:26 is translated this way in the CSB: “When the Counselor comes, the one I will send to you from the Father– the Spirit of truth who proceeds from the Father– he will testify about me.”
No translation is perfect, as they are made by imperfect people, and language is constantly changing. I’m sure that the translators of the CSB are pleased with their new translation. Personally, with this radical revision, I see little difference now between the CSB and ESV, except for more gender neutral language in the CSB. For that reason, I hope that the HCSB will still be available for those who want something different. Each person will need to make his (or her) own choice, and never forget that the Author is God, not man (or humanity).
(For more study on changes from the HCSB to CSB, here is a good resource: https://docs.google.com/document/d/1U7uvZHYsCtSpQdKNwrS6zZYSre-MdY7GbDQZzefWs50/pub)